Arvio: Jonna Tervomaa on nyt Jonna T ja laulaa vaihteeksi englanniksi – miltä lopputulos kuulostaa?

Jonna T
Fortunate Beast
Tarland

Digijulkaistu Fortunate Beast toteuttaa yhden kärkipään laulaja-lauluntekijämme haaveista. Artistinimensä ”kansainvälistänyt” Jonna Tervomaa laulaa nyt tositarkoituksella englanniksi ja lopputuloksen kanssa on huomattavasti helpompi elää kuin aiemmin vastaavaa yrittäneiden kohdalla. Äidinkielellä uransa luoneiden artistien ja bändien laulukielen vaihto kun on poikkeuksetta synnyttänyt toistuvaa kuuntelua kestämättömiä kuriositeetteja.

Fortunate Beastillä Jonna Tervomaa on tarttunut Ääni-albumiinsa (2017) ja kääntänyt levyn laulut englanniksi niin, että uudet lyriikat pysyvät mahdollisimman uskollisina alkuperäisille niin kielellisesti kuin tunnelmiltaan. Levyn toimivuuden kannalta on myös olennaista, että rumpuja ja Haten jousitaustaa lukuun ottamatta levyn soitoista vastaavan The Posies -yhtyeen Ken Stringfellow’n tuotanto ja Jussi Jaakonahon miksaus säilyttävät originaalin voimansa.

Fortunate Beast rukkaa Äänen biisijärjestyksen uusiksi ja alkuperäisen albumin kokeellisin ja samalla vaatimattomin raita Mitä jos… on viisaasti jätetty rannalle. Jonna Tervomaa lauloi Ääni on minun ja Jonna T Leaving a Message. Molemmat ovat oikeassa, sillä ääni on yhä intensiivinen ja viesti välittyy.