Levyarvio: Vilpittömiä tulkintoja kunnioituksen kautta – Jani Matti Juhani levytti toisen albumillisen Elvis-käännöksiä

Arvio julkaistu Soundissa /.
Kirjoittanut: Pertti Ojala.

Arvio

Jani Matti Juhani
Jani Matti Juhani laulaa Elvistä suomeksi Vol. 2
Ainoa

Jann Wildena englanninkielistä rock’n’roll-unelmaa kokeillut Jani Tuovinen vaihtoi taannoin laulukielensä kotoiseksi ja muuttui Jani Matti Juhaniksi. Viime vuonna Tuovinen yllätti julkaisemalla albumillisen Elvis Presleyn tuotannosta poimittuja lauluja suomeksi. Syystäkin hyvin vastaanotettu levy on nyt saanut vähintään yhtä laadukkaan jatko-osan.

Jani Matti Juhani laulaa Elvistä suomeksi vol. 2 on rento ja hyväntuulinen levy, jolla pääosassa ovat erinomaiset biisit ja niiden vilpitön ja kunnioittava tulkinta ilman imitointia tai nöyristelyä. Kun Tuovisen riemastuttavan sydämellinen laulu ja ystäviensä kanssa viimeistelty napakan sävykäs ja tarvitaessa naiivinakin soundaava soitto yhdistyvät biisien vanhoihin suomennoksiin, niin albumi on kuin päivitetty tuulahdus oletetuilta vanhoilta hyviltä ajoilta. Mieluummin kanssas rokkaisin -biisin lause ”Sä palvot Jussi Jurkkaa” jos mikä tulee jostain kaukaa.

Polttavan rakkauden räväkkyydestä Aamuöiseen sateeseen päätyvän levyn henkilökohtaisesti vierain laulu on Dannyn jo 50 vuotta sitten levyttämä Burt Bacharach -sävelmä Elän hetken. Talven kylmät kyyneleet ja akustiseksi folkiksi sovitettu Olet aina mielessäin saavat makoisaa lisäväriä SINIn laulusolistivierailusta.

Lisää luettavaa