SPACEMONKEYZ VS. GORILLAZ: Laika Come Home

Arvio julkaistu Soundissa 08/2002.
Kirjoittanut: Jarmo Vähähaka.
Gorillazin ensimmäisestä on kulunut noin puolitoista vuotta ja nyt on vuorossa jo kolmas levy, joka kantaa yhtyeen nimeä. Alun perin Japanissa julkaistu kokoelma G-sides oli toinen. Nyt on vuorossa dublevy ja miksauspöydän nappulat on annettu Space Monkeysin käänneltäviksi.

Arvio

SPACEMONKEYZ VS. GORILLAZ
Laika Come Home
Parlophone

Gorillazin ensimmäisestä on kulunut noin puolitoista vuotta ja nyt on vuorossa jo kolmas levy, joka kantaa yhtyeen nimeä. Alun perin Japanissa julkaistu kokoelma G-sides oli toinen. Nyt on vuorossa dublevy ja miksauspöydän nappulat on annettu Space Monkeysin käänneltäviksi. Nimen takaa löytyvä trio, D-Zire, Dubversive ja Gavya, on tätä aikaisemmin käsitellyt Gorillazia Tomorrow Comes Today -singlellä ja ilmeisesti jälki oli niin mieleistä että haluttiin albumin verran samaa tavaraa.

Damon Albarnin musiikillinen matka jatkuu. Blurin alkuaikoina ei ensimmäiseksi olisi ennustanut, että miestä kuullaan levyllä malilaisten muusikkojen kanssa tai dubmiksausten kohteena. Vaan hyvä näin. Tammikuuksi luvattu Blurin uutukainen saattaa olla hyvinkin mielenkiintoinen tuttavuus.

Laika Come Home on mukavan retrohenkistä dubbailua. Gorillazin iloinen pophiphop on häivytetty monin paikoin kokonaan ja tilalla on leijuvaa, orgaanista soundia. Samalla alkuperäiset kappaleet ovat saaneet nimensä perään lisäyksen ja esimerkiksi Clint Eastwood kulkee nyt nimellä Clint Eastwood / A Fistful Of Peanuts. Hauskaa ja kokonaisuuteen hyvin sopivaa.

Kuten originaalilla, kuullaan nytkin Talking Headsien Tina Weymouthia ja Cibo Matton Miho Hatoria. Kahteen kappaleeseen tuomaan mukaan todellista asiantuntemusta on saatu reggaeveteraani U Brown ja ilahduttavasti M1A1/ Lil' Dub Chefin -raitaa avittaa The Specials – ja Fun Boy 3 -yhtyeistä tuttu Terry Hall.

Laika Come Home toimii paremmin kuin alkuperäinen Gorillaz. Dub be good to me! 

Lisää luettavaa